2010.06.24 来自海老师的叮咛 血文字翻译完毕
[b][color=black]:TNXVX1KBY血文字四则 翻译禁转[/color][/b]
^iQH3VK#{x3s3w\
6^k~Y9W*LL@0\xe
[b][color=red]新瀉 No.113346 投稿者: HYDE
2010-06-24 10:51:00 [/color][/b]
[b][color=#ff0000][/color][/b]
[color=dimgray]谢谢!?oN[Pw
多亏大家
有了一个好得几乎另人担心的开始\f.A)C-~~u
从以前开始 新瀉虽然人口很少但是不知为何
LIVE总能聚集很多人J5Q D@uw |,Di a
所以大家都来新瀉吧3j"||!C)I K6f
虽然这10年来街道变得成熟了笑.|lBL,J`R;T
不过这次新瀉好热情E&Y8|-qU6^-D+W6xW
好好地流血了呢+\V)P-S|o!Z%s,G+v
还会来哦 I9U.\!QU"k
洗干净脖子吧[/color]t8t:O%NE|-E
gIO6g]
-DzV-c)bD
e0|{Ez)q
[b][color=red]有点 No.113381 投稿者: HYDE${-}'` p$R
2010-06-24 11:22:29 [/color][/b]
MR$s ro_6p[
[color=black]有点不错的高度所以跳下来很容易呢c&R+|g)z@^ u
ZEPP什么的太高了所以人群好像会崩溃呢
不过今天虽然也崩溃了一点
我想应该是因为大家都拉开距离的关系吧
明明如果好好接住的话可以一直游到最后面的笑
说起来观众们的DIVE也是翻滚得很快
因为会摔下来所以滚得很快吧?
今天还满危险的
滚着滚着撞到最前排的后脑勺就结束了笑
能优哉游哉地游就好了呢~
还有比起以前虽然好了很多,[b]不过果然前面推得太紧了x*}!xeFm;a T!j\
像满员电车一样的话就没办法跳舞了哟,LIVE也没办法尽情high,V O8n2QbBa!B2u
还有倒下去的孩子,没一件好事呢[/b]I-x+R~W
不过亏得如此看到后面的人很high还挺开心的笑*]w,b~0U_3i0`}.a
之后会加入些“没有可以踩脚的地方好烦恼”的曲子
[size=3][b]所以要保证活动的空间哦[/b][/size][/color]+L m~#B l }
**** Hidden Message ***** [i=s] 本帖最后由 浅尘悠 于 2010-6-24 17:49 编辑 [/i]
占楼
等翻译~~~~
话说最近老头子点灯好频繁啊a]?q VUsa {
说话方式MS正常点了
=========================/M"@YbdNC
海老师。。。。
您又dive了~~~~8~t3j,j i$ZPt
果然前面挤得太紧好恐怖h_e}bQ
上海场有椅子的吧
应该不会出现这种状况吧。。。 刚睡完午觉起来,,,
啥,点过灯了??[cute-_-] 同等翻译~! 这样不行呀,要去学日语日语,要独立自主,自给自足~! 等翻译~~,d)r0{4R a%@;g
a vwgAY,E.i.|w
有一次没看到点灯……你睡什么觉啊!捶地T T 囧囧~又错过了~不过老头最近应该会经常上吧~~-v- 同等翻译啦~
这次的时间真是微妙啊...
/p4QeA8F2T?e6|
翻译组辛苦了=v= 居然在我生日的时候真的点灯了...我以前说说而已...还真的实现了...我感动了该死的......[cat:cry] [b] [url=http://bbs.vamprose.cn/redirect.php?goto=findpost&pid=71779&ptid=1790]8#[/url] [i]望月[/i] [/b]
;nhd&~5t]DGZ1x
~,[1F`FRN%t(s
[b]还不赶紧出门跑两圈啊哈哈~[/b] 老头上线好频繁7@1_bC4a
迅速围观,希望这次能看懂他在说什么 = =+ 坐等翻译~~
可惜没去看点灯,555,错过了。。。 啊啊啊啊,今天终于看到点灯了,内牛满面~~
于是蹲等翻译~~~ 点灯太频繁了吧-________-''@;X"a&j Y
再次囧…… HpP `i:r(F
坐等血文字翻译!! 看到某处的原文= =ApZ1e;u,?!v
可是日文无能...坐等翻译~~ [i=s] 本帖最后由 fafajenny 于 2010-6-24 20:27 编辑 [/i]![5P(V3nA/[ uj%V
啊喲~luKO
又遲到i"EXW!fN
剛剛起身。。。。。。。。。
大哭_______________________6{,|JgR
]#T-pC'DE_*k-S
[color=#000]“没有可以踩脚的地方好烦恼”的曲子...[/color] qw^H|sh
[color=#000000]那歌名是叫“没有可以踩脚的地方好烦恼“嗎[/color] 啊!!!我又再一次錯過了點燈...(淚
期待翻譯~謝謝~ 最近我都别指望可以赏灯了T TXeF5b`] rl!bh
老头这也太活跃了吧>< 等啊等 等啊等
好羡慕日本饭,可以经常看见老头,我们获得的消息还真是不多啊。。。 见到翻译了~~这次前两条都好长啊......
洗脖子什么的[cat:shy]
擦背那个实在是很温柔啊~[cat:clp]
谢谢翻译! 为什么我觉得他的句子很断。。。}"{v+fjG7j3_m1m
大早上的就奔来点灯,老头你真是可爱啊 Ez'y] y8f ftq
虽然貌似时间一下下 亚撒西/_\
很多情况在live上都会好好看在眼里呢~
啊啊~那边的live真的很开心的样子呢:_0}Fi0Wz
谢谢翻译和分享 海老板大白天的上来真不容易。;LNu X!N#A+}b8t~
大家live的时候都要注意安全啊! 点灯了 ? 对我来说好久远的事情啦 很久没看到老头电灯了 哇你好闲~~不过说话给我们听真好呀。。=v= ~m0xb^
虽然我怎么觉得我越来越火星不能很好的理解他的意思呢。。。。
谢谢分享 恩啊,感觉比以前的文字难懂了,还是因为我理解有问题,以前嘛就像流水账,现在更像新新人类的语言,我果然是奥特曼了 啊,又点了,又一次错过了。UmMasW t1^6q
哈,洗脖子?!
在上海的live也请跳下来吧。 嘻嘻 早上特地开灯就是为了嘱咐这些 k*Z3`(H^+X D
真是呀吧里~好爸爸~[cute^m^] 感谢翻译~~~早上亮灯挺少见的~~~~2{ `a&` I3~
~~~每开完一场就亮一次的话就好了=v= 喔唷~老头每日都上来~真是体贴~~
话说拥挤现象是LIVE的必然现象呀...就算是我们不愿意这样挤也做不到所有人都不愿意挤呀....老大每年都说这个问题...可是几乎每场LIVE都会有因为拥挤而要被抬出去的人....OTZ
lxTvsCcLz
啊啊~我想看FA日记~~~老大你就不要那么吝啬只在room里面贴了好吗...泪 [cuteQoQ]真好丫又点灯老~~~嘿嘿live好high啊~~谢谢翻译 老板你不要这么亚萨西啊/w\
新泄果然很嗨 连续两天都有dive
真是个好的开端哦 哇哈哈哈哈~~~~~~~~~~~~~~~
谨听海老师的教导~~~~~~~
live偶要既high又乖~~ 哎呀,在某人我又睡觉的时候又有灯和血文字啦TAT,错过3次鸟~~~~ 翻譯辛苦!
海老溼真是超溫油啊~
不斷呼籲大家不要擠!><9n_,d4oL h X _R G
大家都要乖乖聽話哦!)tE%LA2R0O t
希望上海live也能有讓老濕滿意的秩序!wwww VAMPS LIVE 真的很激烈G;]p)fNyi
常感覺吸不到氧氣0Ok;h(c!xMHe$m%`-jm
擠的話就不能跳了